盈子 Ying Zi

   
   
   
   
   

微诗五首

Fünf Mikro-Gedichte

   
   
1、冰河 1. Gletscher
冰封 流动的血液 Das zugefrorene   fließende Blut
任人踩踏 无关风月 Lässt die Menschen auf sich herum trampeln   Wind und Mond haben damit nichts zu tun
   
2、你的样子 2. Dein Aussehen
缠绵的总是影子 Was wir nicht loswerden können, ist immer unser Schatten
时间将过往 Die Zeit wird weiterhin
扔在风中 Im Wind kommen und gehen
   
3、飘雪的小村 3. Kleines Dorf im wirbelnden Schnee
一片一片 覆盖砖瓦 Die Dachziegel   werden von Flocke um Flocke bedeckt
纯白时 乡野灯光 Wenn sie blütenweiß sind   tragen die Lichter der Felder
更加温暖明亮 Zu noch mehr Wärme und Leuchten bei
   
4、故园之恋 4. Die Liebe des Heimatdorfes
失去了青春 斑驳 Es hat seine Jugend verloren   Sprenkel
印证时光 只有院角的 Bestätigen die Zeit   nur der rote Pflaumenbaum
红梅 自顾开放 In einem Winkel des Hofes   sorgt selbst für seine Blüte
   
5、向往远方 5. Sehnsucht nach der Ferne
炊烟 举着乡愁的 Der Rauch aus den Küchenkaminen   hebt die Flagge
旗子 让异乡人 Des Heimwehs hoch   lässt Fremde
在明月下站成剪影 Die im Mondlicht stehen zu Scherenschnitten werden